Intermobilité: flexibilité et porte-à-porte

http://youtu.be/NcOFXI9vp2w

Alors que la ville de Nantes propose le Bicloo, même format de vélo que son cousin parisien à la carcasse lourde “Vélib”, la société de transports en commun TAN – même pas peur – conçoit le Cyclotan (on reverra pour les noms!), le vélo pour les transports en commun! Flexible et porte-à-porte, le must de l’intermodalité.

LIEN

Référence de JF Marchandise: Julien Prévieux « les gestes d’écran tactile déposés par les marques »

JULIEN PRÉVIEUX

What shall we do next ?
2007-2011
Animation 3d
3 min 54 s
Courtesy de l’artiste et de la galerie Jousse entreprise (Paris)
Ce film d’animation se présente comme une «archive des gestes à venir». Ces gestes sont liés à des brevets pour l’invention de nouveaux appareils, déposés entre 2006 et 2011 auprès de l’agence américaine USPTO. Le fonctionnement des machines (tablettes, téléphones portables, ordinateurs) nécessite des actions qui sont spécifiées et «copyrightées» alors même que l’objet n’existe pas encore.
Constatant que la technologie joue le rôle d’un prescripteur de comportements, l’artiste s’approprie ces gestes et les soustrait à leur fonction utilitaire. Il imagine un enchaînement de figures qui semblent flotter à la surface de l’écran, et transforme la vidéo de démonstration en abstraction chorégraphique.
Le travail, l’économie, la politique, les technologies de pointe comme l’industrie culturelle, sont autant de mondes que Julien Prévieux interroge. Ses œuvres s’approprient souvent le vocabulaire, les mécanismes et les modes opératoires des secteurs d’activité qu’elles investissent pour mieux en mettre à jour les dogmes, les dérives et, finalement, l’absurdité. En résistance, Julien Prévieux développe une stratégie de la «contre-productivité».

Né en 1974 à Grenoble, il vit et travaille à Paris. Il est représenté par la galerie Jousse Entreprise (Paris) et la galerie West (La Haye).

LIEN

 

 

Dunne&Raby « Placebo Project »: la peur des ondes électromagnétiques

The Placebo project is an experiment in taking conceptual design beyond the gallery into everyday life. We devised and made eight prototype objects to investigate peoples’ attitudes to and experiences of electromagnetic fields in the home, and placed them with volunteers. The objects are designed to elicit stories about the secret life of electronic objects — both factual and imagined.  They are purposely diagrammatic and vaguely familiar. They are open-ended enough to prompt stories but not so open as to bewilder.

Once electronic objects enter people’s homes, they develop private lives, or at least ones that are hidden from human vision. Occasionally we catch a glimpse of this life when objects interfere with each other, or malfunction. Many people believe that mobile phones heat up their ears, or feel their skin tingle when they sit near a TV, and almost everyone has heard stories of people picking up radio broadcasts in their fillings. We are not interested in whether these stories are true or scientific, we are interested in the narratives people develop to explain and relate to electronic technologies, especially the invisible electromagnetic waves their electronic objects emit.

LIEN

« L’artiste Sophie Calle applique le concept du « transport amoureux » au métro toulousain ».

Sophie Calle, l’une des 20 artistes sélectionnés pour la commande publique de la ligne B du métro de Toulouse, s’est approprié le concept du « transport amoureux » rendu célèbre par le journal Libération et l’applique à Jeanne d’Arc, l’une des nouvelles stations.

Les règles du jeu sont affichées aux quatre coins de la station: « Vous croisez régulièrement un inconnu sur un quai de métro et vous n’osez jamais lui parler (…) Vous aimeriez faire savoir à celui qui lisait un livre jaune, à celle qui portait un manteau rouge, que vous regrettez cette occasion manquée par gaucherie, par appréhension ou parce que l’instant ne s’y prêtait pas. Alors, laissez un message ».

En se connectant sur le www.transport-amoureux.vu, les passagers de la deuxième ligne du métro toulousain, qui ouvre samedi, pourront donc à leur tour, sans passer par les petites annonces de Libé, déclamer leur flamme à cette belle inconnue qu’ils n’ont osé approcher, ou tenter de nouer le contact avec cet homme charmant qui a filé trop vite entre deux stations.

« J’aime beaucoup le style économique, concis et poétique des messages que l’on trouve dans la presse quand les gens souhaitent se retrouver », explique Sophie Calle, qui par ailleurs représentera la France lors de la Biennale 2007 d’art contemporain de Venise.

Des messages inventés par l’artiste ou repris dans la presse se mélangeront à ceux laissés par les Toulousains. La mémoire de l’ordinateur chargé d’afficher les textes étant limitée à 150 messages, le plus ancien s’effacera automatiquement.

« L’attente des usagers du métro a été prise en compte dans la démarche artistique », précise l’artiste, « des écrans ont été installés sur le quai même ainsi que dans le hall d’entrée de la station ».

Ces messages tout personnels ne seront pas immédiatement reportés sur les écrans de la station Jeanne d’Arc, un modérateur étant chargé d’effacer ceux jugés obscènes ou à caractère raciste.

Habituée à s’approprier les histoires des autres ou à mettre en scène sa propre vie, Sophie Calle entend-elle un jour se servir de l’énorme base d’archives qui va se constituer au fil du temps dans le métro toulousain?

« C’est vrai, ça m’arrive d’utiliser ce qui se passe autour de moi », répond-elle malicieusement. « C’est une chose qui pourra se faire mais pour l’instant ce n’est pas le but… mais ça risque de se faire », ajoute-t-elle après un instant de réflexion.

LIEN

EDF Design Challenge 0.2: la station de Châtelet les Halles piézoélectrique!

 

Piezo : a step in the right direction

Piezo : a step in the right direction

Our design proposal is to apply an anthropology design and user-centered design in Paris Metro in order to empower people and create emotional experience while educating in energy awareness and in cutting energy costs. It uses piezoelectricity to transform Châtelet-les-Halles public transport station into a Sustainable system. It will become a tangible, unique experience that will encourage people to adopt a Sustainable energy behaviour. The public will no longer be passive users – they will now be an active and integral part of Châtelet’s core by producing its energy.

A step in the right direction utilise la technologie piezoélectrique pour transformer la station multimodale de Châtelet-les Halles en un écosystème durable. Par son approche anthropologique et centrée sur l’utilisateur cette proposition a pour but de redonner aux citoyens le pouvoir d’agir sur leur environnement et de créer une expérience perceptive tout en éduquant sur la conscience énergétique et en réduisant les coûts énergétiques.

LIEN